misha_sunsetboy (misha_sunsetboy) wrote,
misha_sunsetboy
misha_sunsetboy

  • Music:

Russians don't speak

Многие заметили, что англоязычные вывески на улицах в России заменяются на русскоязычные (KFC стал КФС, Mcdonalds - Макдоналдс). То же происходит даже с логотипами сайтов, Facebook стал Фейсбуком. Если в рекламе используется фраза на иностранном языке, она должна иметь перевод на русский.

В этой ситуации у людей в России все меньше стимулов учить иностранные языки, а по статистике Фонда общественного мнения только 21% россиян владеют таковыми.

В Амстердаме я зашел в одно специфическое для этой страны заведение купить кофе и услышал диалог посетителя (из России) с барменом.
- Мне вот это, пожалуйста (с трудом, на ломаном английском)
- Пожалуйста. А вы откуда?
- Из России
- О, понятно, русские же не говорят (Russians don't speak).
В этой короткой фразе была описана вся ситуация с русскими туристами за границей. В следующие дни несколько раз видел людей, которые пытались купить что-то, тыкая пальцем и говоря по-русски "мне вон того положи". К счастью, язык жестов работает везде.

Поначалу для меня было необычно то, что даже кассирша в небольшом магазинчике в Хельсинки или Копенгагене достаточно бегло говорит по-английски. А потом привык и это стало нормой. Эти люди живут в мире, в котором можно пообщаться с жителем любой страны. А в России большая часть людей живет в изоляции от общения с тем миром, который начинается за пределами бывшего Союза.

Хочется провести эксперимент, сделать вид, что не знаю русский язык. Насколько легко будет проехать в метро, спросить дорогу у прохожих, заказать еду в кафе. Пару лет назад мы со знакомым позвонили в один крупный отель в Новосибирске и он спросил "Good evening. Do you speak English?". Ответом была тишина, а через пару минут просто повесили трубку.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments